Примеры употребления "лечь в основы" в русском

<>
Однако наследник отказался лечь в постель; Однак спадкоємець відмовився лягти в ліжко;
Он вынужден лечь в психиатрическую клинику. Він змушений лягти в психіатричну клініку.
С любовью лечь к ее ногам! З любов'ю лягти до її ніг!
Игра заложила основы геймплея и функции камеры. Гра заклала основи геймплея й функції камери.
Необходимо лечь на правый бок. Необхідно лягти на правий бік.
Конституционно-правовые основы свободы совести в России. Конституційно-правові основи свободи совісті в Україні.
Готов он лечь во гроб кровавый. Готовий він лягти в труну кривавий.
Таблица 73 Рецептуры жировой основы маргарина Таблиця 73 Рецептури жирової основи маргарину
Они и заложили основы древнегреческой цивилизации. Вони і заклали основи давньогрецької цивілізації.
• соотношение основы: катализатора - 100:5 по весу • співвідношення основи: каталізатора - 100:5 по вазі
Менеджмент: основы и систематизация опыта 770 грн. Менеджмент: основи та систематизація досвіду 770 грн.
Контрольная работа № 5 "Основы термодинамики" Контрольна робота № 6 "Основи термодинаміки"
основы пропедевтики в актерском мастерстве; основи пропедевтики в акторській майстерності;
Работы Фреге заложили основы логической семантики. Праці Фреге заклали основи логічної семантики.
специальность "Маркетинг" - сдают экзамен Основы маркетинга; спеціальність "Маркетинг" - здають екзамен Основи маркетингу;
Основы социально-медицинской работы: Учеб. Основи соціально-медичної роботи: Учеб.
Теперь требуется заново перестроить основы. Тепер потрібно заново перебудувати основи.
Основы аналитической геометрии и линейной алгебры. Основи аналітичної геометрії та лінійної алгебри.
Ткань основы выбирается любая плотная. Тканина основи вибирається будь-яка щільна.
Когнитивная наука: Основы психологии познания. Когнітивна наука: Основи психології пізнання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!