Примеры употребления "летный отряд" в русском

<>
Отряд буров во время англо-бурской войны Загін бурів під час англо-бурської війни
Но маленький отряд отрезан от своих. Але маленький загін відрізаний від своїх.
Лучший грим - "Отряд самоубийц". Кращий грим - "Загін самогубців".
1-го мая отряд двинулся в Зарявшанскую долину. 1 травня загін вирушив до Зарявшанської долини.
22 сентября из Вэйхайвэя прибыл английский отряд; 22 вересня у Вейхайвей прибув англійський загін;
Отряд графа разбит и спасается бегством. Загін графа розбитий і рятується втечею.
Жетон "Спасательный отряд" № 521. Жетон "Рятувальний загін" № 521.
На полюсе отряд Пири пробыл 30 часов. На полюсі загін Пірі пробув 30 годин.
Внезапно отряд коммандос начинает штурм замка. Раптово загін командос починає штурм замку.
Карательный отряд Красной Армии окружил село. Картельний загін Червоної Армії оточив село.
В селе был создан партизанский отряд. В селі було створено партизанський загін.
leide "денщик, свита, сопровождающие, отряд, армия". leide "денщик, свита, супровідні, загін, армія".
октябрь 1963 - зачислен в отряд астронавтов НАСА. Жовтень 1963 - зарахований до загону астронавтів НАСА.
В психбольницу прибывает многочисленный отряд SWAT. У психлікарню прибуває численний загін SWAT.
24 июня 1520 года отряд Кортеса вступил в Теночтитлан. 8 листопада 1519 року загін Кортеса вступив до Теночтітлану.
Сеансы "Отряд самоубийц" Сеанси "Загін самогубців"
После освобождения возглавил добровольческий революционный отряд. Після звільнення очолив добровольчий революційний загін.
Уилл Смит - "Призрачная красота", "Отряд самоубийц" Вілл Сміт - "Прихована краса", "Загін самогубців"
Трейлер к фильму "Отряд самоубийц" (видео): Трейлер до фільму "Загін самогубців" (відео):
"Отряд самоубийц 2" "Загін самогубців 2"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!