Примеры употребления "легионам" в русском

<>
Памятник чехословацким легионам "Почётное воспоминание" Пам'ятник чехословацьким легіонам "Почесне спогад"
Удостоен ордена Почетного легиона (1926). Нагороджений орденом Почесного легіону (1926).
Затем вступил в Латышский легион. Потім вступив в Латвійський легіон.
Да убили ее Черные легионы... Так вбили її Чорні Легіони...
Вацлав Стахевич в период Польских легионов Вацлав Стахевич в період Польських легіонів
Галлию завоевали римские легионы Юлия Цезаря. Галія скорилася римським легіонам Юлія Цезаря.
Легиона озвучил Ди Си Дуглас. Легіона озвучив Ді Сі Дуглас.
Пуллон сражается в легионе Помпея: Пуллон бореться в легіоні Помпея:
Руководил легионом Драстамат Канаян (Дро). Керував легіоном Драстамат Канаян (Дро).
Опишите боевой путь легиона УСС. Опишіть бойовий шлях легіону УСС.
Легион разделялся на небольшие отряды. Легіон поділявся на менші підрозділи.
"Вар, верни легионы!" - восклицал он. "Вар, поверни легіони!" - вигукував він.
Римская армия состояла из 12 легионов. Римська армія складалася з 12 легіонів.
Членство в ордене Почетного легиона. Членство в ордені Почесного легіону.
Здесь Иисус изгнал легион бесов. Тут Ісус вигнав легіон бісів.
В них разместились римские легионы. У них розмістились римські легіони.
40 легионов, 25 триер, 25 крепостей 40 легіонів, 25 трієр, 25 фортець
Формирование легиона Украинских сечевых стрелков Формування легіону Українських січових стрільців
Украинский легион в Хорватии (хорв. Український легіон у Хорватії (хорв.
Легионы Антония перешли на сторону Октавиана. Легіони Антонія перейшли на бік Октавіана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!