Примеры употребления "лаборатория" в русском с переводом "лабораторію"

<>
В 2017 г. сформирована генетическая лаборатория. У 2017 році відкрив генетичну лабораторію.
Приобретена первая мобильная лаборатория качества нефтепродуктов. Придбано першу мобільну лабораторію якості нафтопродуктів.
Сам космический аппарат подразумевался как орбитальная лаборатория. Надалі апарат планується використовувати як орбітальну лабораторію.
клиническая, биохимическая и бактериологическая лаборатории. клінічну, біохімічну та бактеріологічну лабораторію.
Видеоэкскурсия в медицинскую лабораторию "Cинэво" Відео-екскурсія в медичну лабораторію "Сінево"
научную лабораторию электронно-оптических процессов; наукову лабораторію електронно-оптичних процесів;
Спасибо, что выбираете лабораторию УЛДЦ! Дякуємо, що обираєте лабораторію УЛДЦ!
Кафедра имеет учебную лабораторию (ауд. Кафедра має навчальну лабораторію (ауд.
В предыдущие годы лабораторию возглавляли: У попередні роки лабораторію очолювали:
Режиссерскую лабораторию возглавил Лесь Курбас. Режисерську лабораторію очолив Лесь Курбас.
Основал в Берлине криогенную лабораторию. Заснував в Берліні кріогенну лабораторію.
Франкенштейн в ужасе покидает лабораторию. Франкенштейн в жаху залишає лабораторію.
Создан научно-исследовательскую лабораторию гречки. Створено науково-дослідну лабораторію гречки.
Барроу оставил Ньютону обширную алхимическую лабораторию; Барроу залишив Ньютону велику лабораторію алхімії;
Добро пожаловать в лабораторию LifeHouse Design! Ласкаво просимо в лабораторію LifeHouse Design!
Его лабораторию часто посещал Марк Твен. Його лабораторію часто відвідував Марк Твен.
Доставка отобранного образца прямо в лабораторию. Доставка відібраного зразка прямо в лабораторію.
* быстрая передача информации в зуботехническую лабораторию; * швидка передача інформації в зуботехнічну лабораторію;
Интерьер зала напоминает старинную аптечную лабораторию. Інтер'єр залу нагадує старовинну аптечну лабораторію.
Здесь Э. основал крупную лабораторию с мастерскими. Тут Е. заснував велику лабораторію з майстернями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!