Примеры употребления "кусок мяса" в русском

<>
Кусок плоскости с закрепленным краем - нежёсткий. Шматок площині із закріпленим краєм - нежорсткий.
Запрещается употребление жареного, либо тушеного мяса. Забороняється вживання смаженого, або тушкованого м'яса.
Ваш плагин действительно хороший кусок работы!! Ваш плагін дійсно хороший шматок роботи!!
производится мяса курицы в живом весе виробляється м'яса курки в живій вазі
Небольшой кусок веревки для хвоста Невеликий шматок мотузки для хвоста
к. отличаются скороспелостью и высокими качествами мяса. К. відрізняються скоростиглістю і високими якостями м'яса.
"Этот кусок стены должен оставаться нетронутым. "Цей шматок стіни повинен залишатися недоторканим.
Конвейер для обвалки мяса и сортовой разделки Конвеєр для обвалки м'яса й сортового оброблення
Положим кусок пластилина вблизи нагревательного прибора. Покладемо шматок пластиліну поблизу нагрівального приладу.
На 100 грамм мяса приходится: У 100 грамах м'яса знаходиться:
Кусок перламутра Шкатулка инкрустированная перламутром. Шматок перламутру Скринька інкрустована перламутром.
Колбаса полукопченая с мяса птицы, первого сорта Ковбаса напівкопчена із м'яса птиці, першого сорту
Кусок контрастной материи на вставку. Шматок контрастної матерії на вставку.
Фарш из любого типа мяса Фарш з будь-якого типу м'яса
Другие хотели урвать свой кусок пирога. Кожен хоче урвати свій шматок пирога.
Тонкости сочетания мяса и вина Тонкощі поєднання м'яса і вина
Бросив кусок льда в отверстие 90 метров Кинувши шматок льоду в отвір 90 метрів
Эти плесени активно расщепляют белки мяса. Ці цвілі активно розщеплюють білки м'яса.
Кусок свинины тушенный с яблоками Шматок свинини тушкований з яблуками
Проверяем качество мяса по новейшим технологиям Перевіряємо якість м'яса за новітніми технологіями
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!