Примеры употребления "кусок мела" в русском

<>
Кусок плоскости с закрепленным краем - нежёсткий. Шматок площині із закріпленим краєм - нежорсткий.
Знание об Украине - Помпоний Мела Знання про Україну - Помпоній Мела
Ваш плагин действительно хороший кусок работы!! Ваш плагін дійсно хороший шматок роботи!!
Палеонтологическая история П начинается с нижнего мела. Палеонтологічний історія П. починається з нижньої крейди.
Небольшой кусок веревки для хвоста Невеликий шматок мотузки для хвоста
Два настоящих кинохита из биографии Мела Гибсона. Два справжні кінохіти з біографії Мела Гібсона.
"Этот кусок стены должен оставаться нетронутым. "Цей шматок стіни повинен залишатися недоторканим.
Ниже 80 метров слой чистого мела. Нижче 80 метрів шар чистої крейди.
Положим кусок пластилина вблизи нагревательного прибора. Покладемо шматок пластиліну поблизу нагрівального приладу.
Поиск по разделу сайта Помпоний Мела Пошук по розділу сайта Помпоній Мела
Кусок перламутра Шкатулка инкрустированная перламутром. Шматок перламутру Скринька інкрустована перламутром.
Подача растворов мела, алюминиевых квасцов. Подача розчинів крейди, алюмінієвих квасцов.
Кусок контрастной материи на вставку. Шматок контрастної матерії на вставку.
Область обладает практически неограниченными запасами мела. Область має практично необмежені запаси крейди.
Другие хотели урвать свой кусок пирога. Кожен хоче урвати свій шматок пирога.
Бросив кусок льда в отверстие 90 метров Кинувши шматок льоду в отвір 90 метрів
Кусок свинины тушенный с яблоками Шматок свинини тушкований з яблуками
огрызок пространства и неба кусок. огризок простору і неба шматок.
Этот ржавый кусок никеля и железа Цей іржавий шматок нікелю і заліза
Полная подкладка, один кусок обратно Повна підкладка, один шматок назад
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!