Примеры употребления "курьер с личным автомобилем" в русском

<>
Водитель с личным автомобилем (г. Тернополь) Водій з власним автомобілем (м. Тернопіль)
Большая совмещенная гостиная с личным кабинетом. Велика вітальня суміщена з особистим кабінетом.
Там не принято считаться с личным временем. У роботі не рахується з особистим часом.
Джеймс Ирвин рядом с лунным автомобилем. Джеймс Ірвін поряд з місячним автомобілем.
Частная рекламно-информационная газета "Сватовский курьер" Приватна рекламно-інформаційна газета "Сватівський кур'єр"
В 1829 работал личным секретарем Андреаса Миаулиса. 1829 року працював особистим секретарем Андреаса Міауліса.
автомобилем и пользоваться зеркалом заднего вида. автомобілем і користуватися дзеркалом заднього виду.
Главная "Подарки" Воздушные шары "Курьер остается! Головна "Подарунки" Повітряні кульки "Кур'єр залишається!
Наслаждайтесь Первым личным видом скоростного полета Насолоджуйтесь першим особистим видом швидкого польоту
Приблизительное время езды автомобилем - 18 минут Приблизний час їзди автомобілем - 18 хвилин
Газета "Тамбовский курьер", № 15, 2004. Газета "Тамбовський кур'єр", № 15, 2004.
Известен по надписям и личным именам. Відома з написів і особистих імен.
Управление автомобилем без документов Переоборудование ТС. Керування автомобілем без документів Переобладнання ТЗ.
Персональный круглосуточный "курьер" Особистий цілодобовий "кур'єр"
Впоследствии стал личным телохранителем Арби Бараева. Згодом став особистим охоронцем Арбі Бараєва.
Агрессивная манера вождения, неаккуратное управление автомобилем; Агресивна манера водіння, неакуратне керування автомобілем;
Газета "Тамбовский курьер", № 18, 2005. Газета "Тамбовський кур'єр", № 5, 2006.
Помощь с молитвой и личным служением Допомога з молитвою і особистим служінням
Автопарк пополнился автомобилем "Скорой помощи". Автопарк поповнився автомобілем "Швидкої допомоги".
Что будет если курьер опоздал? Що буде якщо кур'єр запізниться?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!