Примеры употребления "культурное многообразие" в русском

<>
культурное и нормативное "слияние"; культурне та нормативне "злиття";
Дифференциал (дифференциальная геометрия) Гладкое многообразие Диференціал (диференціальна геометрія) Диференційовний многовид
Главное культурное наследие Венгрии - ваше соседство. Головне культурну спадщину Угорщини - ваше сусідство.
Предложено широкое многообразие формы и расцветок. Запропоновано широке різноманіття форм і забарвлень.
Широко развернулось и культурное строительство. Широко розгорнулося й культурне будівництво.
Функционированию собственности присуще многообразие ее форм. Функціонуванню власності властиве різноманіття її форм.
Еврейское культурное общество создается в Таллинне. Єврейське культурне товариство створюється в Таллінні.
Религиозное многообразие, демократия и светское государство Релігійне різноманіття, демократія і світська держава
Культурное и образовательное наследие геопарка Культурна та освітня спадщина геопарку
Аффинное алгебраическое многообразие - это неприводимое алгебраическое множество; Афінний алгебричний многовид - це незвідна алгебрична множина;
Мощнейшее культурное влияние имели именно греки. Найпотужніший культурний вплив мали саме греки.
многообразие стилей жизни, культурных стереотипов, ценностных ориентации; розмаїття стилів життя, культурних стереотипів, ціннісних орієнтацій;
культурное обогащение и эстетическое воспитание молодежи; культурне збагачення та естетичне виховання молоді;
Основы флористики - Многообразие стилей и приемов. Основи флористики - Різноманіття стилів і прийомів.
Открытие выставки "Нематериальное культурное наследие Греции" Відкриття виставки "Нематеріальна культурна спадщина Греції"
Многообразие веществ - образовано небольшим числом элементов; Різноманіття речовин - утворене невеликим числом елементів;
нравственное, духовное и культурное воспитание молодежи; моральне, духовне й культурне виховання молоді;
Наибольшее видовое многообразие наблюдается в Мексике. Найбільше видове різноманіття спостерігається у Мексиці.
Конечно, сокращалось и культурное влияние. Звичайно, скорочувався і культурний вплив.
Презентация на тему "Многообразие водорослей" Презентація на тему "Різноманітність водоростей"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!