Примеры употребления "культовой" в русском

<>
Руководил отделом политики культовой газеты "Поступ". Керував відділом політики культової газети "Поступ".
Снялась в культовой рекламе джинс. Знялася в культовій рекламі джинс.
Плач Еремии считается культовой украинской рок-группой. Плач Єремії вважається культовою українською рок-групою.
Восьмой эпизод культовой медиафраншизы "Звездные войны". Восьмий епізод культової медіафраншизи "Зоряні війни".
Играл в культовой панк-группе Чероки. Грав у культовій панк-групі Черокі.
Среди любителей балета картина стала культовой. Серед любителів балету кстрічка стала культової.
Жрецы пользовались в культовой практике хеттским языке. Жерці користувалися в культовій практиці хеттською мовою.
Дж Абрамса с культовой франшизы Стартрек. Дж Абрамса з культової франшизи Стартрек.
Легендарная М65: история и особенности культовой куртки Легендарна М65: історія і особливості культової куртки
Легендарное продолжение культовой серии The Elder Scrolls Легендарне продовження культової серії The Elder Scrolls
Неподалеку была хлебная культовая печь. Неподалік була хлібна культова піч.
Состоялось повторное освящение культового сооружения. Відбулось повторне освячення культової споруди.
Культовый супергерой в киновселенной MARVEL! Культовий супергерой у кіновсесвіті MARVEL!
Поменялась вся система культовых отношений. Змінювалася вся схема культових відносин.
Ремейк культового фильма 1990 года. Ремейк культового фільму 1990 року.
Шильдехана - средневековое культовое суфийское сооружение. Шильдехана - середньовічна культові суфійська споруда.
Богослужения проводятся в культовом сооружении. Богослужіння проводяться у культовій споруді.
Многими критиками признан культовым киноперсонажем. Багатьма критиками визнаний культовим кіноперсонажами.
Но культовое место, этого не отнять. Але культове місце, цього не відняти.
Баптисты упростили культовую и церковную организацию; Баптисти спростили культову і церковну організацію;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!