Примеры употребления "культовая" в русском

<>
Неподалеку была хлебная культовая печь. Неподалік була хлібна культова піч.
1996 - Вышла культовая компьютерная игра Quake. 1996 - вийшла культова комп'ютерна гра Quake.
Стив Джобс - культовая личность нашего времени. Стів Джобс - культова особистість нашого часу.
2000 - вышла культовая компьютерная игра Deus Ex. 2000 - вийшла культова комп'ютерна гра Deus Ex.
Айн Рэнд (1905-1982) - культовая американская писательница. Айн Ренд (1905-1982) - культова американська письменниця.
Как культовое сооружение церковь не действует. Як культова споруда церква не діє.
Состоялось повторное освящение культового сооружения. Відбулось повторне освячення культової споруди.
Культовый супергерой в киновселенной MARVEL! Культовий супергерой у кіновсесвіті MARVEL!
Поменялась вся система культовых отношений. Змінювалася вся схема культових відносин.
Ремейк культового фильма 1990 года. Ремейк культового фільму 1990 року.
Шильдехана - средневековое культовое суфийское сооружение. Шильдехана - середньовічна культові суфійська споруда.
Снялась в культовой рекламе джинс. Знялася в культовій рекламі джинс.
Многими критиками признан культовым киноперсонажем. Багатьма критиками визнаний культовим кіноперсонажами.
Но культовое место, этого не отнять. Але культове місце, цього не відняти.
Баптисты упростили культовую и церковную организацию; Баптисти спростили культову і церковну організацію;
Плач Еремии считается культовой украинской рок-группой. Плач Єремії вважається культовою українською рок-групою.
Культовое сооружение - оборонный костел 16 века. Культова споруда - Оборонний костел 16 століття.
Характерная прямоугольная форма культового сооружения иудеев. Характерна прямокутна форма культової споруди іудеїв.
Культовый фон Триер, фантастика и фэнтези. Культовий фон Трієр, фантастика і фентезі.
Самовольный захват культовых строений не допускается. Самовільне захоплення культових будов не допускається.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!