Примеры употребления "крученая подача" в русском

<>
Составление и подача периодической отчетности Складання та подання періодичної звітності
Подача воды в посудомоечную машину Подача води у посудомийну машину
Подача воды нажатием чашки: Да Подача води натисканням чашки: Да
4) дискретная подача аудиовизуальной информации; 5) дискретна подача аудіовізуальної інформації;
Составление и подача уточняющих расчетов, деклараций Складання та подання уточнюючих розрахунків, декларацій
Составление и подача искового заявление в суд; Складання та подання позовної заяви до суду;
Подача заявки с едиными формальными требованиями; Подання заявки за єдиними формальними вимогами;
Подача материала механически дозированная, ручная Подача матеріалу механічно дозована, ручна
Подача документов Цена договорная, уточняйте - Подання документів Ціна договірна, уточнюйте -
складывание и подача искового заявления; складання і подача позовної заяви;
подача заявки в Патентное Ведомство Украины (Укрпатент); подання заявки до Патентного відомства України (Укрпатент);
1 Канцтовары постоянно Подача предложений 1 Канцтовари Постійно Надання пропозицій
дозирование и подача в бункер-накопитель материалов; дозування та подача в бункер-накопичувач матеріалів;
Подача доказательств по новому КАСУ. Подання доказів по новому КАСУ.
GMMA-60L автоматическая подача машины фаски GMMA-60L автоматична подача машини фаски
RDF (бесплатная подача финансовых документов) RDF (безкоштовне подання фінансових документів)
В города была прервана подача электроэнергии. У міста була перервана подача електроенергії.
Где запрещена подача звукового сигнала? Де заборонене подавання звукового сигналу?
подача заявки в Патентное Ведомство России (Роспатент); подання заявки до Патентного відомства Росії (Роспатент);
Бесперебойная подача электроэнергии и водоснабжения Безперебійна подача електроенергії та водопостачання
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!