Примеры употребления "критическая скорость" в русском

<>
Особенно критическая ситуация наблюдается на Эльбе. Особливо критична ситуація спостерігається на Ельбі.
Предыдущая: Спецификация Постоянная скорость (R22, ЛСС) Попередній: Специфікація Постійна швидкість (R22, ЛСС)
партнер / комплаенс, критическая инфраструктура и GR партнер / комплаєнс, критична інфраструктура та GR
скорость отжима: 1200 об / мин швидкість віджиму: 1200 об / хв
По мнению религиоведа, это "ненормальная критическая ситуация". На думку релігієзнавця, це "ненормальна критична ситуація".
Крейсерская скорость самолета: до 500 км / ч Крейсерська швидкість літака: до 500 км / год
"Ситуация не критическая, город будет определен. "Ситуація не критична, місто буде визначене.
высокая скорость загрузки и отклика сайта; висока швидкість завантаження і відгуку сайту;
Велопробег "Критическая масса" Велопробіг "Критична маса"
Неограниченная пропускная способность и скорость Необмежена пропускна спроможність і швидкість
Критическая реакция на альбом была неоднозначной. Критична реакція на альбом була неоднозначною.
Скорость поворота по азимуту, ? / сек Швидкість повороту по азимуту, º / сек
критическая температура конструктивного стального элемента критична температура конструктивного сталевого елементу
Скорость сканирования сканера 100 скан / сек Швидкість сканування сканера 100 скан / сек
На дорогах сохраняется критическая аварийная ситуация. На дорогах зберігається критична аварійна ситуація.
скорость шлифования 30,5-1,5m / с швидкість шліфування 30,5-1,5m / с
Оптимальная и критическая концентрации раствора гумата Оптимальна та критична концентрації розчину гумату
Допустимая скорость движения воздуха 15 м / сек Допустима швидкість руху повітря 15 м / сек
Максимальная скорость загрузки до 3.1 Мбит / сек. Максимальна швидкість - до 3,1 Мбіт / с.
Скорость хода под парусами - 13 узлов; Швидкість ходу під вітрилами - 13 вузлів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!