Примеры употребления "критики" в русском с переводом "критику"

<>
Роман получил довольно позитивную критику. Роман отримав досить позитивну критику.
Цзин-цзун также принимал критику. Цзін-цзун охоче сприймав критику.
Фернандес отказался признать критику справедливой. Фернандес відмовився визнати критику справедливою.
Поощрять самовыражение и конструктивную критику Заохочувати самовираження і конструктивну критику
Понравились критику и фортепьянные пьесы. Також критику сподобались фортепіанні п'єси.
За открытую критику богатых подвергался преследованиям. За відкриту критику багатіїв піддавався переслідуванням.
Западногерманские руководители изобретательно отреагировали на критику. Західнонімецькі керівники винахідливо відреагували на критику.
Такая абстрактная норма вызвала критику оппозиции. Така абстрактна норма викликала критику опозиції.
"Патриотический акт" вызвал резкую критику общественности. "Патріотичний акт" викликав різку критику громадськості.
Раньше она уже вызывала критику команд. Раніше вона вже викликала критику команд.
Это сообщение вызвало резкую критику Левенгука. Це повідомлення викликало різку критику Левенгука.
Нужно разводить провокации и объективную критику ". Потрібно розводити провокації і об'єктивну критику ".
"Майор Барбара" (1905) содержит критику буржуазной филантропии; "Майор Барбара" (1905) містить критику буржуазної філантропії;
Услышит ли Кремль критику, требования и призывы? Чи почує Кремль критику, вимоги та заклики?
Игнорируя критику их взглядов, лидеры "Н. о". Ігноруючи критику їх поглядів, лідери "Н. о".
Все приветствуют конструктивную критику и стремятся к улучшению. Кожен вітає конструктивну критику і бажає домагатися поліпшення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!