Примеры употребления "кристаллическое тело" в русском

<>
Салициловая кислота - твердое кристаллическое вещество. Саліцилова кислота - тверда кристалічна речовина.
У взрослых насекомых уплощенное тело; У дорослих комах сплощене тіло;
Отчётливо выраженное кристаллическое строение (рис. Чітко виражена кристалічна будівля (рис.
Тело утопленника вытащили на берег сотрудники станции. Тіло потопельника витягнули на берег місцеві мешканці.
Это кристаллическое вещество оранжевого цвета. Це кристалічна речовина оранжевого кольору.
Чтобы тело и душа были молоды.... Щоб тіло і душа були молоді...
Алмаз - исключительно твердое кристаллическое вещество. Алмаз - дуже тверда кристалічна речовина.
Гипотетическое небесное тело получило название Тейя. Гіпотетичне небесне тіло отримало назву Тейя.
Алмаз - очень твёрдое, кристаллическое вещество. Алмаз - дуже тверда, кристалічна речовина.
Тело Герике перезахоронили возле городских ворот. Тіло Ґеріке перепоховали біля міської брами.
Кристаллическое вещество синего или сине-фиолетового цвета. Кристалічна речовина синього або синьо-фіолетового кольору.
Симбиот решает занять тело раненого Чародея. Симбиот вирішує зайняти тіло пораненого Чародія.
Его тело бросили в болото неподалеку. Його тіло кинули в болото неподалік.
Его святую кровь и тело Його святу кров і тіло
Тело морских звезд покрыто колючками и шипами. Тіло морських зірок покрите колючками й шипами.
СПА уходы: тело и лицо (3 ч.), СПА догляди: тіло і обличчя (3 год),
Остальное тело бурого окраса, морда вытянута. Решта тіла бурого забарвлення, морда витягнута.
Тело сплющено в дорзо-вентральном направлении. Тіло сплющене в дорзо-вентральному напрямку.
обнаружить атрофические участки или инородное тело. виявити атрофічні ділянки або чужорідне тіло.
церковь-некрополь, где покоится набальзамированное тело ученого. церква-некрополь, де покоїться набальзамоване тіло вченого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!