Примеры употребления "крещатику" в русском

<>
Колона немецких военнопленных идёт по Крещатику. Колона німецьких військовополонених рухається вулицею Хрещатик.
6 мин ходьбы к Крещатику 6 хв ходьби до Хрещатика
После по Крещатику пройдут военные оркестры. Після цього Хрещатиком пройдуть військові оркестри.
5 мин ходьбы к Крещатику 5 хв ходьби до Хрещатика
рынок развернут фронтом к Крещатику. ринок розгорнуто фронтом до Хрещатика.
8 мин ходьбы к Крещатику 8 хв ходьби до Хрещатика
12 мин ходьбы к Крещатику 12 хв ходьби до Хрещатика
10 мин ходьбы к Крещатику 10 хв ходьби до Хрещатика
Крещатик в Киеве будет перекрыто. Хрещатик в Києві буде перекрито.
До Крещатика - два квартала вниз. До Хрещатика - два квартали вниз.
20 минут пешком до Крещатика. 20 хвилин пішки до Хрещатику.
Пережил Крещатик и страшное разрушение. Пережив Хрещатик і страшне руйнування.
Выставка "Восстановление Крещатика: конкурс и проектирование" Виставка "Відбудова Хрещатика: конкурс та проектування"
Non stop вечеринка на Крещатике. Non stop вечірка на Хрещатику.
Крещатик застраивается сплошной стеной домов. Хрещатик забудовується суцільною стіною будинків.
С Крещатика эвакуировали около 900 пассажиров. З Хрещатика евакуювали близько 900 пасажирів.
Впервые на Крещатике проезжают омнибусы. Вперше на Хрещатику проїжджають омнібуси.
Бессарабская площадь, 2, метро "Крещатик" Бессарабська площа, 2, метро "Хрещатик"
Реконструкция Крещатика после войны заняла 11 лет. Реконструкція Хрещатика після війни зайняла 11 років.
На Крещатике провели репетицию парада... На Хрещатику відбулася репетиція параду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!