Примеры употребления "крепнуть" в русском

<>
Она будет развиваться, расти и крепнуть ". Вона буде розвиватися, рости і міцніти ".
Преодолевая трудности, колхозы экономически крепли. Переборюючи труднощі, колгоспи економічно міцніли.
VCI / / креп нейтральный крафт-бумага VCI / / креп нейтральний крафт-папір
Винстрола стероиды для крепнет обзора Винстрола стероїди для міцніє огляду
Росла и крепла партийная организация города. Зміцніла і зросла партійна організація міста.
А римская армия, наоборот, крепла. А римська армія, навпаки, міцніла.
Развиваются и крепнут города края. Розвиваються й міцніють міста краю.
Росли и крепли комсомольские организации. Зростали й міцніли комсомольські організації.
Креп c вишнёвым конфи и мороженым Креп з вишневим конфі та морозивом
Крепнет жизнестойкость и жизнеспособность промышленности. Міцніє життєстійкість і життєздатність промисловості.
Крепли связи между ее отдельными частями. Міцніли зв'язку між її окремими частинами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!