Примеры употребления "крепко целовать" в русском

<>
MaxMara крепко хранит свои секреты. MaxMara міцно зберігає свої секрети.
Целовать не надо у Оки! Цілувати не треба у Оки!
Нужно крепко держать в руке Потрібно міцно тримати в руці
Губы под усами были крепко сжаты. Губи під вусами були міцно стислі.
Он крепко в сердце затаил. Він міцно в серці затаїв.
Тогда блажен, кто крепко словом правит тоді блаженний, хто міцно словом править
Летчица и штурман крепко подружились. Льотчик і штурман міцно подружилися.
Держатся крепко, не травмируя свои волосы Тримаються міцно, не травмуючи своє волосся
И крепко на руку нечист: І міцно на руку нечистий;
Они крепко внедрились в нашу жизнь. Вони міцно увійшли в наше життя.
Они крепко пожали друг другу руки. Вони міцно потиснули один одному руки.
Станем крепко, я впереди вас пойду! " Станемо міцно, я поперед вами піду! "
Когда я крепко спал, усталый, Коли я міцно спав, втомлений,
Сильвио крепко сжал мне руку; Сільвіо міцно стиснув мені руку;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!