Примеры употребления "крепкий орешек" в русском

<>
Крепкий орешек (Die Hard, 1988); Міцний горішок (Die Hard, 1988);
Росомаха "и" Крепкий орешек 5 ". Росомаха "і" Міцний горішок 5 ".
Брюс Уиллис намекнул на 6 "Крепкий орешек" Брюс Вілліс обіцяє шосту частину "Міцного горішка"
"Крепкий орешек" - 25 лет; "Міцний горішок" - 25 років;
"Крепкий орешек 1". "Міцний горішок 1".
"Крепкий орешек 2". "Міцний горішок 2".
"Крепкий орешек: Возмездие". "Міцний горішок: Відплата".
Среди них - "Супермен", "Крепкий орешек" и "Титаник". Серед них - "Супермен", "Міцний горішок" та "Титанік".
"Крепкий орешек" - на День святого Валентина. "Міцний горішок" - на День святого Валентина.
Интересные факты о фильме "Крепкий орешек" Цікаві факти про фільм "Міцний горішок"
Борис - сильный и крепкий мужик. Борис - сильний і міцний мужик.
Платан: 1 - ветка платана восточного (а - орешек); Платан: 1 - гілка платана східного (а - горішок);
На ком крепкий камень и крест. На кому міцний камінь і хрест.
Плод - орешек темно-бурого цвета. Плоди - горішки темно-бурого кольору.
Крепкий Бразильский кофе с многогранным ароматом. Міцна Бразильська кава з багатогранним ароматом.
2 - ветка платана западного (а - орешек). 2 - гілка платана західного (а - горішок).
Кофе, 100% Кофе, Крепкий, сублимированный, 500г Кава, 100% Кава, Міцна, сублімована, 500г
Альгис Арлаускас), "Грецкий орешек" (реж. Альгіс Арлаускас), "Грецький горішок" (реж.
Тип конституции крепкий, с элементами сырости. Тип конституції міцний, з елементами вогкості.
Плод - трехгранный орешек красно-бурого цвета. Плід - тригранний горішок червоно-бурого кольору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!