Примеры употребления "кратковременна" в русском

<>
В норме эта фаза достаточно кратковременна. У нормі ця фаза досить короткочасна.
Но жизнь его была слишком кратковременна. Але життя його було занадто короткочасним.
Кратковременные дожди, грозы (ночью местами). Короткочасний дощ, гроза (вночі місцями).
Начальная эйфория, часто весьма кратковременная. Початкова ейфорія, часто дуже короткочасна.
Ухудшение кратковременной и долговременной памяти. Погіршення короткочасної і довготривалої пам'яті.
на теплоустойчивость (длительные и кратковременные); на теплостійкість (тривалі і короткочасні);
Эгофутуризм был явлением кратковременным и неровным. Егофутуризм був короткочасним й нерівним явищем.
Специальные перерывы предоставляются для кратковременного отдыха. Спеціальні перерви надаються для короткочасного відпочинку.
Кратковременное отключение сервиса "ПУМБ online": Короткочасне відключення сервісу "ПУМБ online":
Стабилизация французской экономики оказалась кратковременной. Стабілізація французької економіки виявилася короткочасною.
Весна в природе - кратковременная время года. Весна у природі - короткотривала пора року.
Губернатором он был лишь кратковременно. Губернатором він був лише короткочасно.
Доминирующим кодом кратковременной памяти есть слуховой. Домінуючим кодом короткотривалої пам'яті є слуховий.
Но и на этот раз мирная передышка была кратковременной. Та й на цей раз мирний перепочинок був недовгим.
при кратковременном снижении объемов производства (пост. при короткочасному зниженні обсягів виробництва (пост.
Кофе улучшает и кратковременную память. Кава покращує і короткочасну пам'ять.
В психологии различают кратковременную и долговременную память. У психології розрізняють короткотривалу й довготривалу пам'ять.
В Украине спадет жара и пройдут кратковременные дожди. В Україні буде спекотно та з короткочасними дощами.
за действием во времени (долго- и кратковременные); за дією в часі (тривалі й нетривалі);
Там состоялся кратковременный обстрел из 120-мм миномета. Там відбувся короткотривалий обстріл зі 120-мм міномета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!