Примеры употребления "краткий путь" в русском

<>
На краткий путь, усыпанный цветами, На короткий шлях, всипаний квітами,
краткий отчет о движении денежных средств; стислий звіт про рух грошових коштів;
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
краткий слог (половина метрической единицы); короткий склад (половина метричної одиниці);
Более короткий путь в Вернаццу. Більш короткий шлях до Вернацци.
Краткий обзор прокатного автомобиля Toyota Camry Короткий огляд прокатного автомобіля Toyota Camry
Жизненный и творческий путь Г. Ф. Генделя. Життєвий і творчий шлях Г. Ф. Генделя.
Высокоинтенсивные тренировки за краткий срок Високоінтенсивні тренування за короткий термін
Power Rangers самураев: путь воина Power Rangers самураїв: шлях воїна
А.А. Богданов: "Краткий курс экономической теории". А.А. Богданов: "Короткий курс економічної теорії".
Монте Сакро и путь Орхидеи Монте Сакро і шлях Орхідеї
Краткий обзор автомобиля Renault Logan Короткий огляд автомобіля Renault Logan
Фрагмент из фолк-оперы "Млечный путь". Фрагмент із фолк-опери "Чумацький шлях".
Краткий очерк о сакральной живописи Украины. Короткий нарис про сакральний живопис України.
Какой путь прописывать к Perl? Який шлях прописувати до Perl?
В книгу включен краткий математический справочник. До посібника додається коротких математичний довідник.
Грузовые составы уже протестировали новый путь. Вантажні потяги вже протестували новий шлях.
Ниже наш краткий фотоотчет о поездке: Нижче наш короткий фотозвіт про поїздку:
Боевой путь Бедренко закончил в Праге. Бойовий шлях Бедренко закінчив у Празі.
Портативная колонка JBL: краткий обзор Портативна колонка JBL: короткий огляд
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!