Примеры употребления "красный диплом" в русском

<>
Диплом за удачный дебют XIV ВКФ, 1981; Диплом за вдалий дебют XIV ВКФ, 1981;
Проезд на красный свет светофора; Проїзд на червоне світло світлофора;
Марта, получила диплом в номинации натюрморт. Березня, отримали диплом у номінації натюрморт.
станция на линии Арзамас - Красный Узел. станція на лінії Арзамас - Червоний Вузол.
Крошечный диплом едок Райли Рид Крихітний диплом їдець Райлі Рід
Красный цвет вина символизирует Кровь Христову. Червоний колір вина символізує Кров Христову.
Диплом "Золотая фортуна" (2001). Диплом "Золота фортуна" (2001).
ИК - порт, IrDA (Инфра красный порт). ІЧ - порт, IrDA (Інфра червоний порт).
Хосе Deluna - Фламенко гитара диплом магистра Хосе Deluna - Фламенко гітара диплом магістра
ADR MMO Опасные грузы (цвет красный) ADR MMO Небезпечні вантажі (колір червоний)
Диплом за качественное комплексное туристическое обслуживание Диплом за якісне комплексне туристичне обслуговування
У светофора есть мигающий красный сигнал. У світлофора є миготливий червоний сигнал.
Получил диплом инженера по гидротехническим сооружениям. Отримав диплом інженера з гідротехнічних споруд.
"" - сплошной красный цвет в цифровом коде; "" - суцільний червоний колір у цифровому коді;
2009 - диплом победителя "Волонтер года". 2009 - диплом переможця "Волонтер року".
Автоматический красный черепаховый торт делая машину Автоматичний червоний черепаховий торт роблячи машину
Оксфордский университет - почетный диплом доктора наук. Оксфордський університет - почесний диплом доктора наук.
проезжать на красный сигнал светофора; зупинятись на червоний сигнал світлофора;
Диплом выдан на девичью фамилию. Диплом отриманий на дівоче прізвище.
150 / 35 г, картофель фри, красный соус 150 / 35 г, картопля фрі, червоний соус
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!