Примеры употребления "коэффициент преломления" в русском

<>
Коэффициент на победу мюнхенцев равен 2,15. Коефіцієнт на перемогу мюнхенців дорівнює 2,15.
Показатель преломления п20D 1,37506. Показник заломлення п20D 1,37506.
коэффициент жизнеспособности населения и некоторые другие. коефіцієнт життєздатності населення та деякі інші.
В геометрической оптике известен закон преломления: У геометричній оптиці відомий закон переломлення:
Отслеживайте коэффициент в нужных вам местах Відстежуйте коефіцієнт у потрібних вам місцях
n - средний показатель преломления слоя; N - середній коефіцієнт заломлення шару;
Ничья - маловероятный исход, коэффициент 3,30. Нічия - малоймовірний результат, коефіцієнт 3,30.
Различные организмы имеют определенный коэффициент биоаккумуляции. Різні організми мають визначений коефіцієнт біоакумуляції.
Коэффициент на победу "Старой синьоры" - 1,51. Коефіцієнт на перемогу "старої сеньйори" - 1,51.
ZF 10 Скорость Передачи C Коэффициент Overdrive ZF 10 Швидкість Передачі C Коефіцієнт Overdrive
Гидротермический коэффициент равен 1,1. Гідротермічний коефіцієнт дорівнює 1,3.
Коэффициент размножения нейтронов Реактивность ядерного реактора Коефіцієнт розмноження нейтронів Реактивність ядерного реактора
Коэффициент устойчивости процесса самофинансирования (К): Коефіцієнт стійкості процесу самофінансування (К):
Коэффициент полезного действия такой электропередачи достигал 75%. Коефіцієнт корисної дії такої електропередачі сягав 75%.
Коэффициент соотношения сопротивления к параметрам растяжения. Коефіцієнт співвідношення опору до параметрів розтягування.
коэффициент теплопроводности k = 58 Вт / (м· K); коефіцієнт теплопровідності k = 58 Вт / (м· K);
Коэффициент преобразования 1,4 мВ / мкм Коефіцієнт перетворення 1,4 мВ / мкм
общие активы (коэффициент взвешивания 35%); Загальні активи (коефіцієнт зважування 35%);
"Frequency" - коэффициент сложности "производства" DasCoin. "Frequency" - коефіцієнт складності "виробництва" DasCoin.
коэффициент Пуассона 0,2-0,31; коефіцієнт Пуассона 0,2-0,31;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!