Примеры употребления "кость лица" в русском

<>
Грудная кость у страусов плоская, без киля. У страусів грудна кістка плоска, без кіля.
Enslaved - приключенческий боевик от третьего лица. Enslaved - пригодницький бойовик від третьої особи.
Сара Хэй - "Плоть и кость" Сара Хей, "Плоть і кістки"
Главная> Инвесторам и акционерам> Аффилированные лица Головна> Інвесторам та акціонерам> Афілійовані особи
слоновая кость, снежно-белый, шоколадный слонова кістка, сніжно-білий, шоколадний
пластические операции после ожогов лица; пластичні операції після опіків обличчя;
Малая берцовая кость у птиц. Мала гомілкова кістка у птахів.
С какого момента лица считаются задержанными? З якого моменту особа є затриманою?
Каждая кость представляет собой сложный орган. Кожна кістка являє собою складний орган.
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
орех, натуральный, слоновая кость, снежно-белый, шоколадный горіх, натуральний, слонова кістка, сніжно-білий, шоколадний
Лица латиноамериканского происхождения любой расы - 11 человек. Особи латиноамериканського походження будь-якої раси - 11 осіб.
защищают кость челюсти от разрушения; захищають кістку щелепи від руйнування;
лимфатический дренаж тела и лица; лімфатичний дренаж тіла і обличчя;
височная кость (os temporale) (2); скронева кістка (os temporale) (2);
Их лица раскрашены, как у индейцев... Їхні обличчя розфарбовані, як в індіанців...
Левицький Кость 1859 - 1941 политический деятель укр. Левицький Кость 1859 - 1941 політичний діяч укр.
юркие ящерицы - но где лица верткі ящірки - але де особи
Шеф-редактор проекта - Кость Бондаренко. Шеф-редактор проекту - Кость Бондаренко.
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!