Примеры употребления "корпус часов" в русском

<>
С 1 января преобразована в 13-й армейский корпус. З 1 січня перетворена на 13-й армійський корпус.
Кастро являлся приверженцем часов Rolex. Кастро був прихильником годинників Rolex.
1900 год - окончил Воронежский кадетский корпус. У 1900 році закінчив Воронізький кадетський корпус.
Процесс варки длится около 24 часов. Процес варіння триває близько 24 годин.
Аренда квартиры ул. Регенераторная, 4 корпус 1 Оренда квартири вул. Регенераторна, 4 корпус 4
8-9 часов до УЗИ не кушать. 8-9 годин до УЗД не їсти.
Корпус с усиленной металлической конструкцией Корпус з посиленою металевою конструкцією
13 часов: Тайные солдаты Бенгази (2016) 13 годин: Таємні солдати Бенгазі (2016)
Третий блок проверок затронет судейский корпус. Третій блок перевірок торкнеться суддівського корпусу.
8 часов чистого сценического блаженства. 8 годин чистого сценічного блаженства.
Прочный корпус флэшки, изготовленный из металла; Міцний корпус флешки, виготовлений з металу;
Длительные эрекции, которые длятся более 4 часов. Тривалі ерекції, які тривають понад 4 годин.
Главный учебный корпус (ГУК) каб. Головний учбовий корпус (ГУК) каб.
00 PM) 11.00 часов предыдущего дня. 00 PM) 11.00 годин попереднього дня.
Продаётся квартира ул. Регенераторная, 4 корпус 2 Продається квартира вул. Регенераторна, 4 корпус 4
Бой шёл около 5 часов. Бій тривав близько 5 годин.
элементы помещаются в стальной корпус. елементи поміщаються в сталевий корпус.
Время разговора (беспроводная): до 14 часов Час розмови (бездротовий): до 14 годин
PD 400 2 "? - корпус изготовлен из алюминия. PD 400 2 "½ - корпус виготовлений з алюмінію.
Вечером, около 6 часов, штурмы возобновились. Ввечері, близько 6 години, штурми відновились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!