Примеры употребления "корпеть над книгами" в русском

<>
Сейчас работаем над девятью очередными книгами. Зараз працюємо над дев'ятьма черговими книжками.
широкие возможности знакомства с изданными книгами, широкі можливості знайомства з виданими книгами,
С восточной стороны над входом сооружена башня. Зі східного боку над входом споруджена вежа.
Будучи сыном купца, первоначально торговал книгами. Будучи сином купця, спочатку торгував книгами.
Фашизм угрожающе навис над Европой. Фашизм загрозливо навис над Європою.
Хамсу также связывают с пятью книгами Торы. Хамсу також асоціюють з п'ятьма книгами Тори.
непрерывная работа над удобством дизайна; безперервна робота над зручністю дизайну;
Письменный стол, мольберт, полки с книгами. Письмовий стіл, мольберт, полиці з книгами.
Виллиан размышляет над возвращением в Донецк? Вілліан роздумує над поверненням в Донецьк?
"Недавно получили 66 коробок с новыми книгами. "Нещодавно отримали 66 коробок з новими книгами.
Николай Амосов одерживает победу над старостью. Микола Амосов здобуває перемогу над старістю.
С книгами, взятыми из библиотеки. З книгами, взятими з бібліотеки.
"Голодные игры" одержали победу над "Трансформерами 3" "Голодні ігри" здобули перемогу над "Трансформерами 3"
Записные имели некоторую аналогию с нотариальными книгами. Записові мали деяку аналогію з нотаріальними книгами.
Оригинальное решение - разноуровневые потолки над зонами. Оригінальне рішення - різнорівневі стелі над зонами.
Консерваторы потеряли контроль над муниципалитетом Вустера. Консерватори втратили контроль над муніципалітетом Вустера.
ULTRAGROUP работает над расширением сети магазинов. ULTRAGROUP працює над розширенням мережі магазинів.
Над стенами возвышаются 52 башни. Над мурами височать 52 вежі.
Гнездится в дуплах высоко над землёй. Гніздиться в дуплах високо над землею.
Над центральной раскреповкой возвышается мезонин [1]. Над центральною раскреповкой підноситься мезонін [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!