Примеры употребления "королевство" в русском с переводом "королівства"

<>
Закончив "Великую школу" уехал в Греческое королевство. Закінчивши "Велику школу" виїхав до Грецького королівства.
В течение десяти лет Неаполитанское королевство контролировало город. Місто знаходилось під контролем Неаполітанського королівства десять років.
Основатель королевства Тир Эогайн (Ирландия). Засновник королівства Тір Еонайн (Ірландія).
Последние независимые ирландские королевства упали. Останні незалежні ірландські королівства впали.
Город стал столицей Иерусалимского королевства. Місто стало столицею Єрусалимського королівства.
Территория Сардинского королевства значительно расширилась. Територія Сардинського королівства значно розширилася.
Нукуалофа Нукуалофа - столица королевства Тонга. Нукуалофа Нукуалофа - столиця королівства Тонга.
"Расцвет и закат Сицилийского королевства. "Розквіт і занепад Сицилійського королівства.
Возникновение объединенного Испанского королевства (конспект) Виникнення об'єднаного Іспанського королівства (конспект)
Золушка - принцесса вымышленного французского королевства. Попелюшка - принцеса вигаданого французького королівства.
Княжеский Львов - столица Русского королевства. Княжий Львів - столиця Руського королівства.
Щелкунчик и четыре королевства (2018) Лускунчик і чотири королівства (2018)
Столица Королевства Таиланд - город Бангкок. Столицею королівства Таїланд є місто Бангкок.
Генерал-капитан армии Сардинского королевства. Генерал-капітан армії Сардинського королівства.
Прованс стал префектурой остготского королевства. Прованс став префектурою остготського королівства.
Оно обозначает власть пэров королевства. Воно позначає владу перів королівства.
Проект финансировался Посольством Королевства Нидерланды. Проект фінансується Посольством Королівства Нідерланди.
Реконкиста и образование Испанского королевства. Реконкіста та утворення Іспанського королівства.
Приими от нас венец королевства! " Прийми од нас вінець королівства "....
Российское правительство отменило остатки автономии Королевства. Російський уряд скасував залишки автономії Королівства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!