Примеры употребления "конь не валялся" в русском

<>
Как говорится, здесь и конь не валялся. Тут, по-моєму, і кінь не валявся.
Младой казак в крови валялся, Младой козак в крові валявся,
Где конь сердитый ни промчится, Де кінь сердитий ні промчить,
Конь чёрных застрял на h2. Кінь чорних застряг на h2.
Конь ветра считается защитной силой человека. Кінь вітру вважається захисною силою людини.
На зеленом фоне представлен белый конь. В зеленій частині зображений білий кінь.
Банкетный зал "Черный конь" Банкетний зал "Чорний кінь"
"Люди обеспокоены, что это" троянский конь ". "Люди стурбовані, що це" троянський кінь ".
Белый Конь берёт Чёрного коня. Білий Кінь бере Чорного коня.
Кофейня "Железный конь" Кав'ярня "Залізний кінь"
От полученного ранения конь умер сразу. Від отриманого поранення кінь помер одразу.
Подозрения, что это троянский конь - растут. Підозри, що це троянський кінь - зростають.
Белый конь чуть ступает усталой ногой Білий кінь трохи ступає втомленою ногою
Мой бедный конь!.. что делать? Мій бідний кінь!.. що робити?
"Автопортрет" "Синий конь" "Автопортрет" "Синій кінь"
Но мощный конь его стрелой Але потужний кінь його стрілою
Это троянский конь в чистом виде. Це троянський кінь в чистому вигляді.
Конь и пешка против коня Кінь і пішак проти коня
Новости > Памятная монета "Конь" Новини → Пам'ятна монета "Кінь"
То думала, что конь тебя занес те думала, що кінь тебе заніс
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!