Примеры употребления "концы в воду прятать" в русском

<>
Готовый ингредиент добавляют в воду. Готовий інгредієнт додають у воду.
Нельзя входить в воду разогретым. Не входити у воду розігрітим.
Растение целиком погружено в воду. Рослини повністю занурені у воду.
функционирующие жабры после погружения в воду; функціонуючі зябра після занурення в воду;
• Аккуратно погрузите котенка в воду. • Акуратно занурте кошеня у воду.
Входите в воду осторожно, медленно. Заходьте в воду повільно і обережно.
Самка откладывает в воду до 1000 яиц. Самиця відкладає в воду до 1000 яєць.
Самка откладывает в воду до 5000 яиц. Самиця відкладає у воду до 5000 яєць.
Самка откладывает в воду до 2000 яиц. Самиця відкладає у воду до 2000 яєць.
Спуск в воду (Деяния 8: 36-38) Спускаючись у воду (Дії 8: 36-38)
Кваша Илья (прыжки в воду); Ілля Кваша (стрибки у воду);
По пояс в воду погружен. За пояс в воду занурений.
При малейшей опасности скрывается в воду. При найменшій небезпеці ховається у воду.
Ученые "телепортировали" вкус лимонада в воду Вчені "телепортували" смак лимонаду в воду
Он утонул - мы в воду вновь, Він потонув - ми в воду знову,
Клетку с Броуди сбрасывают в воду. Клітку з Броді скидають у воду.
Оглушённый Констант упал в воду и захлебнулся. Приголомшений Констант упав у воду й захлинувся.
Также в воду вливали растительное масло. Також у воду вливали рослинне масло.
Функция плавного входа якоря в воду Функція плавного входу якоря в воду
Прыжки в воду - вперед, юниоры! Стрибки у воду - вперед, юніори!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!