Примеры употребления "контролировали" в русском с переводом на украинский

<>
Поначалу португальцы контролировали лишь побережье. Спочатку португальці контролювали тільки узбережжя.
Игру полностью контролировали наши ребята. Гру повністю контролювали наші хлопці.
Контролировали также случаи синдрома Рея. Контролювали також випадки синдрому Рея.
90 процентов этой добычи контролировали Нобели. 90 відсотків цієї видобутку контролювали Нобелі.
Они контролировали выполнение постановлений этого Комитета. Вони контролювали виконання постанов цього Комітету.
Пропуск обычно контролировали 2-3 постовых. Переїзд зазвичай контролювали 2-3 солдати.
Контролировали работы специалисты австрийской iC consulenten. Контролювали роботи фахівці австрійської iC consulenten.
XX века контролировали партизаны "красных кхмеров". XX століття контролювали партизани "червоних кхмерів".
Голландцы контролировали оборону и иностранные дела. Голландці контролювали оборону і закордонні справи.
Ситуацию с воздуха контролировали самолеты-разведчики США. Ситуацію з повітря контролювали літаки-розвідники США.
Противники Асада контролировали его с 2012 года. Противники Асада контролювали його з 2012 року.
Принимает и контролирует сырьевые материалы. Приймає та контролює сировинні матеріали.
контролировать промышленный парк СЭЗ "Манаус"; контролювати промисловий парк СЕЗ "Манаус";
Контролируемые операции: аудиторская проверка фирмы Контрольовані операції: аудиторська перевірка фірми
Болгарин уверенно контролировал ход поединка. Українці впевнено контролювали хід поєдинку.
Контролируйте движение средств по счетам Контролюйте рух коштів по рахунках
Контролируемая поставка включает следующие стадии: Контрольована поставка включає такі стадії:
Он слишком контролировал мою жизнь ". Він занадто контролював моє життя ".
Описание ценообразования по контролируемым сделкам Опис ціноутворення по контрольованих операціях
Контролируем доставку на всех этапах Контролюємо доставку на всіх етапах
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!