Примеры употребления "контракт на изготовление" в русском

<>
Сосредоточьтесь на изготовление коньков с 1990 года Зосередьтеся на виготовлення коників з 1990 року
Образец Внешнеэкономический контракт на поставку товара. Зразок зовнішньоекономічного контракту на поставку товару.
На изготовление карнизов идут следующие материалы: На виготовлення карнизів йдуть наступні матеріали:
Продать фьючерсный контракт на срочном рынке Продати ф'ючерсний контракт на терміновому ринку
заполняют анкеты на изготовление пенсионных удостоверений; оформлення анкет на виготовлення пенсійних посвідчень;
Контракт на завершение производства фильма "Межа" Контракт на завершення виробництва фільму "Межа"
технических условий на изготовление предметов ритуальной принадлежности; технічних умов щодо виготовлення предметів ритуальної належності;
Дель Орно подписал контракт на 6 лет. Дель Орно підписав контракт на 6 років.
Принимаются заказы на изготовление микронизированного графита. Приймаються замовлення на виготовлення мікронізованого графіту.
Роберто Манчини подписал контракт на 2 года. Роберто Манчіні підписав контракт на 2 роки.
Форвард заключил контракт на два года. Форвард підписав контракт на 2 роки.
Сувенирная продукция, изготовление под заказ Сувенірна продукція, виготовлення на замовлення
Второй - когда контракт был преждевременно прерван. Другий - коли контракт був передчасно перерваний.
Производство сэндвич панелей, изготовление металлоконструкций Виробництво сендвіч панелей, виготовлення металоконструкцій
Отныне демонический контракт стал вне закона. Відтепер демонічний контракт став поза законом.
Изготовление первых опытных образцов холодильника "Донбасс" Виготовлення перших дослідних зразків холодильника "Донбас"
Кэрол покупает контракт Гордона у Фритци. Керол купує контракт Гордона у Фрітці.
Печать и изготовление POS-материалов в Киеве Друк і виготовлення POS-матеріалів у Києві
Немецкие фирмы предлагают десятилетний контракт. Німецькі фірми пропонують десятирічний контракт.
Изготовление кожуха (наружной трубы) из оцинкованной стали. Виготовлення кожуха (зовнішньої труби) з оцинкованої сталі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!