Примеры употребления "контактирование кожи" в русском

<>
Улучшение эластичности и тургора кожи Покращення еластичності та тургору шкіри
Формирование списка партнёров, контактирование с ними Формування списку партнерів, контактування з ними
Лосьон для сухой кожи из земляники. Лосьйон для сухої шкіри з суниці.
заболевания кожи в предполагаемом месте инъекции; захворювання шкіри в передбачуваному місці ін'єкції;
Укрепление сосудов и обновление кожи Укріплення судин та відновлення шкіри
Не применять при гнойных заболеваниях кожи. Не застосовувати при гнійних захворюваннях шкіри.
4 / Восстанавливает клетки и тонус кожи 4 / Відновлює клітини та тонус шкіри
Это приводит к покраснению кожи. При цьому виникає почервоніння шкіри.
некоторые случаи кандидоза гладкой кожи. деякі випадки кандидозу гладкої шкіри.
Контурная кожи и анти-старение Контурна шкіри і анти-старіння
• неровный цвет и текстура кожи, • нерівний колір і текстура шкіри;
доброкачественные новообразования кожи и подкожной клетчатки, доброякісні новоутворення шкіри і підшкірної клітковини,
дефекты кожи - угри, пятна, зуд, гиперемия; дефекти шкіри - вугри, плями, свербіж, гіперемія;
Лечение рака> Новости> Меланома кожи Лікування раку> Новини> Меланома шкіри
2 / раздражение кожи, воспалительные реакции 2 / подразнення шкіри, запальні реакції
масштабирование кожи на руках и ногах масштабування шкіри на руках і ногах
Микоз кожи лечится порядка 3-4 недель Мікоз шкіри лікується близько 3-4 тижнів
Область позвоночника часто светлее остальной кожи. Область хребта часто світліше решти шкіри.
раздражений, покраснений и сухости кожи; подразнень, почервоніння і сухість шкіри;
усиление питания кожи кислородом и глюкозой. посилення живлення шкіри киснем і глюкозою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!