Примеры употребления "консультационных" в русском

<>
информационных, методических и консультационных услуг; інформаційних, методичних і консультаційних послуг;
Компенсация 90% стоимости консультационных услуг для фермеров Компенсація 90% вартості дорадчих послуг для фермерів
Предоставляем следующие виды консультационных услуг: Надаємо наступні види консультаційних послуг:
оказание консультационных услуг по региональным закупкам надання консультаційних послуг щодо регіональних закупівель
Минимальная стоимость консультационных услуг - 200 грн. Мінімальна вартість консультаційних послуг - 200 грн.
оказание консультационных услуг по фондовому рынку; надання консультаційних послуг щодо фондового ринку;
Предоставили клиентам интегрированный комплекс консультационных услуг. Надали клієнтам інтегрований комплекс консультаційних послуг.
• предоставление местным экспортерам бесплатных консультационных услуг; • надання місцевим експортерам безкоштовних консультаційних послуг;
Полная техническая и консультационная поддержка Повна технічна та консультаційна підтримка
консультационные услуги на платной основе. консультаційні послуги на платній основі.
Бизнес-план и консультационное сопровождение Бізнес-план та консультаційний супровід
Техническая поддержка и консультационное обслуживание Технічна підтримка та консультаційне обслуговування
С нетерпением ждем консультационной помощи. З нетерпінням чекаємо консультаційної допомоги.
? оказывать организационную и консультационную помощь клиентам. • надає організаційну та консультаційну допомогу клієнтам.
Возможна также организационная и консультационная помощь. Можлива також організаційна та консультативна допомога.
Обратитесь за консультационной помощью к менеджерам. Зверніться за консультаційною допомогою до менеджерів.
Консультационные телефоны "Вступительная кампания 2014 года. Консультативні телефони "Вступна кампанія 2014 року.
Квалифицированная консультационная и техническая поддержка. Кваліфікована консультаційна і технічна підтримка.
филиалы, агентства и консультационные компании філії, агентства та консультаційні компанії
Консультационное сопровождение создания закупочных групп. консультаційний супровід створення закупівельних груп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!