Примеры употребления "консоль обсуждения" в русском

<>
Региональная строительная компания "Консоль" Регіональна будівельна компанія "Консоль"
Element Society - вызов 0114 2999 214 для обсуждения данных. Element Society - зателефонуйте 0114 2999 214 для обговорення даних.
впервые на седанах Mercedes-Benz была установлена центральная консоль в салоне; центральну консоль в салоні (вперше на седані Mercedes-Benz);
Обсуждения / направляющие моторов и кухни Обговорення / направляючі моторів і кухні
Центральная консоль достаточно простая и компактная. Центральна консоль досить проста і компактна.
Городские новости, госзакупки, решение, обсуждения. Міські новини, держзакупівлі, рішення, обговорення.
Полноценная игровая консоль за 100 долларов. Повноцінна ігрова консоль за 100 доларів.
Правительство утвердило денонсацию соглашения без обсуждения. Уряд затвердив денонсацію угоди без обговорення.
настраивать консоль под требования пользовательских ролей; налаштовувати консоль під вимоги користувача ролей;
ОБСУЖДЕНИЯ Т / с "Баффи - истребительница вампиров": ОБГОВОРЕННЯ Т / с "Баффі - винищувачка вампірів":
Частное предприятие "Консоль 06" Приватне підприємство "Консоль 06"
В Exxon отказываются комментировать "коммерческие обсуждения". У Exxon відмовляються коментувати "комерційні обговорення".
Как войти в Консоль администратора? Як увійти на консоль адміністратора?
НКЦБФР обнародовала для обсуждения проект "Порядка... НКЦПФР оприлюднила для обговорення проект "Порядку...
Центральная консоль смотрится почти идентично. Центральна консоль виглядає майже ідентично.
Парламент одобрил назначение Гонтаревой без обсуждения. Парламент схвалив призначення Гонтаревої без обговорення.
Atari Corp. выпустила карманную консоль Lynx. Atari Corp. випустила кишенькову консоль Lynx.
Обсуждения сводились к двум проектам. Обговорення зводилися до двох проектів.
Запрещает тестам вывод сообщений в консоль. Забороняє тестам виводити повідомлення в консоль.
ОБСУЖДЕНИЯ Т / с "Отчаянные домохозяйки": ОБГОВОРЕННЯ Т / с "Відчайдушні домогосподарки":
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!