Примеры употребления "конгресс" в русском с переводом "конгресів"

<>
сроки проведения Конгрессов устанавливает МОК; терміни проведення Конгресів встановлює МОК;
Сотрудничать в подготовке олимпийских конгрессов; співпрацювати у підготовці олімпійських конгресів;
Участник ежегодных международных медицинских конгрессов. Учасник щорічних міжнародних медичних конгресів.
Ежегодный участник Национальных конгрессов кардиологов. Щорічний учасник Національних конгресів кардіологів.
Участник многих международных математических конгрессов. Учасник багатьох міжнародних математичних конгресів.
Активный участник в конгрессах и симпозиумах. Активний учасник міжнародних конгресів і симпозіумів.
Порторож также популярное место для конгрессов. Порторож також популярне місце для конгресів.
Календарь Конференций, Конгрессов на 2006-2009. Календар Конференцій, Конгресів на 2005-2006.
подготовка и проведение всемирных ветеринарных конгрессов; підготовка і проведення всесвітніх ветеринарних конгресів;
Участник 36 международных конгрессов, конференций и симпозиумов. Учасник 36 міжнародних конгресів, конференцій і симпозіумів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!