Примеры употребления "компьютерными" в русском с переводом "комп'ютерної"

<>
экспертиза компьютерной техники и софта експертиза комп'ютерної техніки та софту
закупка необходимой компьютерной и оргтехники; закупівля необхідної комп'ютерної та оргтехніки;
Показания к проведению компьютерной томографии Показання до проведення комп'ютерної томографії
Компьютерной инженерии, программирования и киберзащиты Комп'ютерної інженерії, програмування та кіберзахисту
Типы компьютерной, или интернет-, зависимости Типи комп'ютерної, або інтернет-, залежності
Проведен анализ гетерогенной компьютерной сети. Проведено аналіз гетерогенної комп'ютерної мережі.
кафедра компьютерной инженерии и электромеханики; кафедра комп'ютерної інженерії та електромеханіки;
оператор компьютерного набора: оператор компьютерной верстки; оператор комп'ютерної верстки, оператор комп'ютерного набору;
Maple - программный пакет, система компьютерной алгебры. Maple - програмний пакет і система комп'ютерної алгебри.
Quanta Computer - тайваньский производитель компьютерной техники. Quanta Computer - тайванський виробник комп'ютерної техніки.
Совмещает техники рисованной и компьютерной мультипликации. Поєднує техніки мальованої і комп'ютерної мультиплікації.
Факультет компьютерной инженерии и управления КИУ: Факультет комп'ютерної інженерії та управління КІУ:
Преимущества компьютерной анестезии STA в стоматологии Переваги комп'ютерної анестезії STA в стоматології
художник-дизайнер компьютерной графики Владимир Турчинский, художник-дизайнер комп'ютерної графіки Володимир Турчинський,
Ракитов А.И. Философия компьютерной революции. Ракитов А.І. Філософія комп'ютерної революції.
Компьютерным играм - Демонстрационная версия компьютерной игры. Комп'ютерних ігор - демонстраційна версія комп'ютерної гри.
а) неправомерным доступом к компьютерной информации; А) неправомірний доступ до комп'ютерної інформації;
результативностью использования возможностей компьютерной и оргтехники; результативністю використання можливостей комп'ютерної і оргтехніки;
IPC-решение для приложений 3D компьютерной томографии IPC-рішення для додатків 3D комп'ютерної томографії
1925 - Дуглас Карл Энгельбарт, изобретатель компьютерной мыши. 1925 - Дуглас Карл Енгельбарт, винахідник комп'ютерної миші.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!