Примеры употребления "комплект образцов" в русском

<>
Всегда иметь автомобильный комплект в машине Завжди майте автомобільний комплект в автомобілі
Изготовление первых опытных образцов холодильника "Донбасс" Виготовлення перших дослідних зразків холодильника "Донбас"
Шланги бродильного отделения 1 комплект Шланги бродильного відділення 1 комплект
технологический маршрут изготовления типовых образцов, декора. технологічний маршрут виготовлення типових взірців, декору.
Комплект ковровых изделий "Степная Эллада" Комплект килимових виробів "Степова Елада"
ограничитель длины для забора образцов - 10 мм; обмежувач довжини для забору зразків - 10 мм;
Комплект нагревательной пленки SOLARX 0,5 м2 Комплект нагрівальної плівки SOLARX 0,5 м2
Военные анонсируют применение новейших образцов вооружения. Військові анонсують застосування новітніх зразків озброєння.
В комплект к скреплений не входит! В комплект до скріплень не входить!
холодильные камеры для хранения образцов; холодильні камери для зберігання зразків;
Комплект накладок изолирующих стыковых НИС-65 Комплект накладок ізолюючих стикових НІС-65
Новый плоттер значительно увеличит количество образцов... Новий плотер значно збільшить кількість зразків...
Комплект нагревательной пленки SOLARX 4 м2 Комплект нагрівальної плівки SOLARX 4 м2
Украинские спортсмены добыли награды всех образцов. Українські спортсмени здобули нагороди всіх зразків.
Висячие комплект (некоторые модели Вары) Висячі комплект (деякі моделі Вари)
"Мы посмотрели 210 образцов оружия. "Ми подивились 210 зразків зброї.
Обеденные столы входят в комплект мебели. Обідні столи входять в комплект меблів.
распространение рекламных проспектов и образцов; розповсюдження рекламних проспектів та зразків;
Комплект корзин "кобра" Комплект кошиків "кобра"
Видеомагнитофоны - сборка и регулировка опытных образцов. Відеомагнітофони - складання та регулювання дослідних взірців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!