Примеры употребления "комплексным" в русском с переводом на украинский

<>
Лечение пиелонефрита должно быть комплексным. Лікування пієлонефриту має бути комплексне.
Операции над комплексным числами в тригонометрической форме. Дії над комплексними числами в тригонометричній формі.
Инклюзивное образование является комплексным вопросом. Інклюзивна освіта є комплексним питанням.
Этимология характеризуется комплексным характером методов исследования. Етимологія характеризується комплексним характером методів дослідження.
Комплексным показателем открытости считают внешнеторговую квоту. Комплексним показником відкритості вважають зовнішньоторговельну квоту.
"Посещение Лувра Абу-Даби станет комплексным опытом. "Відвідування Лувру Абу-Дабі стане комплексним досвідом.
Одновременно национальное воспитание должно быть непрерывным, комплексным. Воднораз національне виховання має бути неперервним, комплексним.
Комплексная поставка оборудования АСУ ТП: Комплексне постачання обладнання АСУ ТП:
Комплексная защита данных в облаке Комплексний захист даних в хмарі
Комплексные смеси эмульгаторов и стабилизаторов Комплексні суміші емульгаторів і стабілізаторів
Необходимые комплексная витаминотерапия, анальгетики, снотворные. Необхідні комплексна вітамінотерапія, анальгетики, снодійні.
постановка комплексного решения на гарантию; взяття комплексного рішення на гарантію;
Обеспечить планирование комплексных межкафедральных НИР. Забезпечити планування комплексних міжкафедральних НДР.
Комплексообразователь - центральный атом комплексной частицы. Комплексоутворювач - центральний атом комплексної частинки.
По комплексному оздоровлению, омоложению организма; по комплексному оздоровленню, омолодженню організму;
Компьютерная томография (КТ) в комплексной диагностике Комп'ютерна томографія (КТ) у комплексній діагностиці
Подкормка газона комплексными минеральными удобрениями Підживлення газону комплексними мінеральними добривами
Все задачи мы решаем комплексно. Всі завдання ми вирішуємо комплексно.
"Финансовая модель парка будет комплексной. "Фінансова модель парку буде комплексною.
Комплексная автоматизация и диспетчеризация объектов; Комплексну автоматизацію і диспетчеризацію об'єктів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!