Примеры употребления "компетенцией" в русском с переводом на украинский

<>
Выпускники овладевают умениями и компетенцией по: Випускники оволодівають вміннями і компетенцією з:
Зарплата соразмерна с опытом и компетенцией. Зарплата співмірна з досвідом та компетентністю.
Специальной компетенцией Организации делятся также на: Спеціальній компетенцією Організації діляться також на:
Специальной налоговой компетенцией наделены несколько органов. Спеціальною податковою компетенцією наділені декілька органів.
8) Что понимают под компетенцией и юрисдикцией? 8) Що розуміють під компетенцією і юрисдикцією?
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Компетенции войта и старосты разграничивались. Компетенції війта та старости розмежовувалися.
Классификация компетенций - Поведенческие и функциональные Класифікація компетенцій - Поведінкові та функціональні
Ключевые слова: компетенция, коммуникативная компетенция... Ключові слова: особистість, комунікативна компетентність.
Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции. Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності.
освоение ключевых и предметных компетенций; формування ключових і предметних компетентностей;
попадает под компетенцию Арбитражного суда. попадає під компетенцію Арбітражного суду.
Чемпионат проходил по 8 компетенциям. Конкурс проводився за 8 компетенціями.
Оценка 360 по заданным компетенциям Оцінка 360 по заданим компетенціям
В его компетенцию входило взыскания судебного штрафа - вины. До компетенції в. входило стягнення суд. штрафу - вини.
Компетенция выражает активную административную Правосубъектность. Компетенція висловлює активну адміністративну правосуб'єктність.
Инсайты Компетенции в сфере Non-food Інсайти Компетенції у сфері Non-food
Сколько нужно юристов, каких компетенций? Скільки треба юристів, яких компетенцій?
Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции. Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності.
Данная работа посвящена проблеме формирования читательской компетенции школьников. На засіданні розглянуто проблему формування читацької компетентності школярів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!