Примеры употребления "коммуникативном" в русском

<>
Специфика обмена информацией в коммуникативном процессе. Специфіка обміну інформацією в комунікативному процесі.
Отличные стрессоустойчивые и коммуникативные навыки. Відмінні стресостійкі та комунікативні навички.
"Коммуникативная компетентность государственного гражданского служащего"; "Комунікативна компетентність працівника Національної поліції";
• Улучшение коммуникативных умений участников программы. • Покращення комунікативних умінь учасників програми.
Хабермас Ю. Теория коммуникативного действования. Хабермас Ю. Теорія комунікативної дії.
Этой стратегией является коммуникативный подход. Цією стратегією є комунікативний підхід.
Какова цель этого коммуникативного процесса? Яка мета цього комунікативного процесу?
Существует и коммуникативная функция эмоций. Виділяють також комунікативну функцію емоцій.
хорошие аналитические и коммуникативные способности; відмінні аналітичні та комунікаційні здібності;
1) коммуникативными характеристиками как профессионально значимыми; 1) комунікативними характеристиками як професійно значимими;
Закрытые семьи является коммуникативно самодостаточными. Закриті сім'ї є комунікативно самодостатніми.
вы недостаточно хорошо владеете коммуникативной методикой. ви недостатньо добре володієте комунікативною методикою.
Такой обмен информацией называется коммуникативным процессом. Такий обмін інформацією називається комунікативним процесом.
ответственность, отличные коммуникативные навыки, активность. відмінні комунікативні навички, активність, відповідальність.
Ключевые слова: компетенция, коммуникативная компетенция... Ключові слова: особистість, комунікативна компетентність.
• собственно коммуникативных (вербальных и невербальных). • власне комунікативних (вербальних чи невербальних).
Семинары по коммуникативной методике преподавания Семінари з комунікативної методики викладання
Коммуникативный метод: зло или панацея? Комунікативний метод: зло або панацея?
1 отсутствие двойного налогообложения и коммуникативного эффекта; 1 відсутність подвійного оподаткування і комунікативного ефекту;
Речь исполняет важную коммуникативную функцию. Вона виконує важливу комунікативну функцію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!