Примеры употребления "комически" в русском

<>
комические звезды борются 3.4 комічні зірки борються 3.4
понимание прекрасного, комического и трагического; розуміння прекрасного, комічного й трагічного;
Прославился артист и как комический певец. Прославився артист і як комічний співак.
Правда, фильм получился несколько комическим. Правда, фільм вийшов трохи комічним.
Комическое, как правило, вызывает смех. Комічне, як правило, викликає сміх.
Исполнительница характерных и комических ролей. Виконавець характерних та комічних ролей.
Автор комической оперы "Запорожец за Дунаем". Автор комічної опери "Запорожець за Дунаєм".
Появляются детективы, комические фильмы, вестерны. З'являються детективи, комічні фільми, вестерни.
Минчина В. Некоторые вопросы теории комического. Мінчин В. Деякі питання теорії комічного.
Мультфильмы, знаменитости, комический, Рисованое, хентай, Анимация Мультфільми, знаменитості, комічний, малювання, хентай, Анімація
Актёр буквально ошеломил зрителей комическим мастерством. Актор буквально приголомшив глядачів комічним майстерністю.
Комическое, как и любое эстетическое явление, социально. Комічне, як і будь-яке естетичне явище є соціальним.
Комические же постановки пропускались легко. Комічні ж постановки пропускалися легко.
О природе комического в "Старшей Эдде" Про природу комічного в "Старшій Едді"
Dragon Ball комические звезды борьба Dragon Ball комічні зірки боротьба
В Мартине рано открылись комические способности. В Мартіні рано відкрилися комічні здібності.
Также пользовались спросом комические пантомимы и феерии. Також користувалися успіхом комічні пантоміми та феєрії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!