Примеры употребления "командовании" в русском с переводом на украинский

<>
Пострадавшие госпитализированы ", - заявили в командовании. Постраждалі госпіталізовані ", - заявили в командуванні.
Служил в Космическом командовании ВМС США. Служив в Космічному командуванні ВМС США.
Об этом сообщили в военном командовании. Про це повідомили у військовому командуванні.
Факт стрельбы подтвердили в оперативном командовании "Юг". Інформацію Громадському підтвердили в оперативному командуванні "Південь".
Командование, естественно, было отдано ему. Командування, природно, було віддано йому.
Сражался под командованием Христо Чернопеева. Воював під командуванням Христо Чернопеева.
Подчиняется непосредственно командованию сухопутных войск. Підпорядковується безпосередньо командуванню сухопутних військ.
Ему доверили командование пулемётным взводом. Йому довірили командування кулеметним взводом.
Командование воинской части назначило служебное расследование. Командуванням військової частини призначило службове розслідування.
Армия выходила из повиновения командования. Армія виходила з покори командуванню.
Oberkommando der Marine командование ВМФ). Oberkommando der Marine командування ВМФ).
Решение прервать операцию было одобрено командованием. Рішення перервати операцію було схвалено командуванням.
Оперативному командованию подчиняется 41 воинская часть. Оперативному командуванню підпорядковується 41 військова частина.
Получив ранение, продолжал командование взводом. Будучи пораненим, продовжував командування взводом.
Организуется массированный удар командованием авиационного объединения. Організовується масований удар командуванням авіаційного об'єднання.
Его командованию был вверен гренадерский корпус. Його командуванню був довірений гренадерський корпус.
Верховное командование Москва.: Воениздат, 1959. Верховне командування Москва.: Воениздат, 1959.
Отмечен высшим командованием за Ванское сражение. Відзначено вищим командуванням за Ванський бій.
Гитлеровскому командованию было известно имя Карбышева. Гітлерівському командуванню було відомо ім'я Карбишева.
Ему принадлежит верховное командование армией. Йому належить верховне командування армією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!