Примеры употребления "командная" в русском с переводом "командний"

<>
Спортивная гимнастика: мужчины командный зачёт. Спортивна гімнастика: чоловіки командний залік.
Командный ЧЕ: Итоговое положение команд Командний ЧЄ: Підсумкове становище команд
Командный дух, единство и сплоченность! Командний дух, єдність і згуртованість!
Поделиться "Командный турнир Health & Rackets" Поділитися "Командний турнір Health & Rackets"
Первый бункер музея называется командный. Перший бункер музею називається командний.
Поделиться "Командный чемпионат Европы: послесловие" Поділитися "Командний чемпіонат Європи: післямова"
Командный чемпионат Европы (Амстердам, Голландия) Командний чемпіонат Європи (Амстердам, Голандія)
командный пункт штурманской боевой части; командний пункт штурманської бойової частини;
Запустите командную строку от имени администратора. Запустіть командний рядок в режимі адміністратора.
Запустите командную строку от имени администратора Запустіть командний рядок від імені адміністратора
Командный чемпионат Европы-2013 (Амстердам, Голландия) Командний чемпіонат Європи-2013 (Амстердам, Голандія)
Год Личный зачет Командный зачет Событие Рік Особистий залік Командний залік Подія
Флорбол - командный вид спорта, разновидность хоккея. Флорбол - командний вид спорту, різновид хокею.
В трюме находится главный командный пост. У трюмі - головний командний пост.
Командный процессор находится в дисковом файл! Командний процесор знаходиться в дисковому файлі!
Святошинский командный пункт Киур (не сохранился); Святошинський командний пункт КиУР (не зберігся);
Это, по моему мнению, командный вызов. Це, на мою думку, командний виклик.
Командный дух "Ответственность, доля, рост, инновация". Командний дух "Відповідальність, частка, зростання, інновація".
Фехтование: женская шпага командный зачёт, (сабля). Фехтування: жіноча шпага командний залік, (шабля).
У нас по-прежнему сильный командный дух. У них дуже сильний командний дух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!