Примеры употребления "колхозников" в русском

<>
полная ликвидация приусадебных хозяйств колхозников повна ліквідація присадибних господарств колгоспників
Введение гарантированной оплаты труда колхозников. Запровадження гарантованої оплати праці колгоспників.
У китайских колхозников своя атмосфера. У китайських колгоспників своя атмосфера.
Массовые избиения колхозников и единоличников. Масові побиття колгоспників та одноосібників.
Участница III Всесоюзного съезда колхозников. Учасниця III Всесоюзного з'їзду колгоспників.
было введено пенсионное обеспечение колхозников. було введено пенсійне забезпечення колгоспників.
Его посещают более 100 колхозников. Його відвідують понад 100 колгоспників.
Была депутатом III Всесоюзного съезда колхозников. Був делегатом третього Всесоюзного з'їзду колгоспників.
Уровень жизни колхозников был очень низким. Рівень життя колгоспників був дуже низьким.
Восемнадцать колхозников награждены орденами и медалями. Вісімнадцять колгоспників нагороджені орденами і медалями.
Колхозники стали строить добротные дома. Колгоспники стали будувати добротні домівки.
С 1932 года - колхозник, ездовой колхоза. З 1932 року - колгоспник, їздовий колгоспу.
После демобилизации продолжал работать колхозником. Після демобілізації продовжував працювати колгоспником.
большая личная зависимость колхозника от администрации. велика особиста залежність колгоспника від адміністрації.
Положительным было повышение заработной платы колхозникам. Позитивним було підвищення заробітної платні колгоспникам.
Эта инициатива была подхвачена всеми колхозниками. Ця ініціатива була підхоплена усіма колгоспниками.
Фактически колхозники были настоящими крепостными. Фактично колгоспники були справжніми кріпаками.
Памятник - танк Т-34 "Челябинский колхозник". Пам'ятник - танк Т-34 "Челябінський колгоспник".
1943-1950 годы работал рядовым колхозником. 1943-1950 роки працював рядовим колгоспником.
К услугам приезжих - 7 гостиниц, дом колхозника. До послуг приїжджих - 6 готелів і будинок колгоспника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!