Примеры употребления "колхозниками" в русском

<>
Эта инициатива была подхвачена всеми колхозниками. Ця ініціатива була підхоплена усіма колгоспниками.
полная ликвидация приусадебных хозяйств колхозников повна ліквідація присадибних господарств колгоспників
Колхозники стали строить добротные дома. Колгоспники стали будувати добротні домівки.
С 1932 года - колхозник, ездовой колхоза. З 1932 року - колгоспник, їздовий колгоспу.
После демобилизации продолжал работать колхозником. Після демобілізації продовжував працювати колгоспником.
большая личная зависимость колхозника от администрации. велика особиста залежність колгоспника від адміністрації.
Положительным было повышение заработной платы колхозникам. Позитивним було підвищення заробітної платні колгоспникам.
Введение гарантированной оплаты труда колхозников. Запровадження гарантованої оплати праці колгоспників.
Фактически колхозники были настоящими крепостными. Фактично колгоспники були справжніми кріпаками.
Памятник - танк Т-34 "Челябинский колхозник". Пам'ятник - танк Т-34 "Челябінський колгоспник".
1943-1950 годы работал рядовым колхозником. 1943-1950 роки працював рядовим колгоспником.
К услугам приезжих - 7 гостиниц, дом колхозника. До послуг приїжджих - 6 готелів і будинок колгоспника.
У китайских колхозников своя атмосфера. У китайських колгоспників своя атмосфера.
Колхозники включились в социалистическое соревнование. Колгоспники включалися в соціалістичне змагання.
Батальон возглавил местный колхозник Д. Я. Манжос. Батальйон очолив місцевий колгоспник Д. Я. Манжос.
Трудовую деятельность начал в 1945 году колхозником. Трудову діяльність розпочав у 1945 році колгоспником.
Массовые избиения колхозников и единоличников. Масові побиття колгоспників та одноосібників.
Колхозники работали с большим подъемом. Колгоспники трудилися з величезним піднесенням.
Участница III Всесоюзного съезда колхозников. Учасниця III Всесоюзного з'їзду колгоспників.
Молодые колхозники организовали ударные бригады. Молоді колгоспники організували ударні бригади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!