Примеры употребления "колоду" в русском

<>
Контролировать карту, возвращённую в колоду. Контролювати карту, повернену в колоду.
колода материал Канадский кленовый лес колода матеріал Канадський кленовий ліс
Есть остатки и самих колод. Є і залишки самих колод.
Колода кладётся на середину стола. Колоду кладуть на середину столу.
78 карт в колоде Таро. 78 карт в колоді Таро.
Марчук - политик из советской номенклатурной колоды. Марчук -- політик з радянської номенклатурної колоди.
Колода получила название "Корчма Тарас Бульба". Колода отримала назву "Корчма Тарас Бульба".
В состав входит пять колод разного цвета. До складу входить п'ять колод різного кольору.
Оставлять порядок карт в колоде неизменным. Залишати порядок карт в колоді незмінним.
Справедливость - карта старших арканов колоды Таро. Справедливість - карта старших арканів колоди Таро.
Берётся колода карт, которая хорошо тасуется. Береться колода карт, яка добре тасується.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!