Примеры употребления "колода" в русском

<>
колода материал Канадский кленовый лес колода матеріал Канадський кленовий ліс
Колода кладётся на середину стола. Колоду кладуть на середину столу.
Колода получила название "Корчма Тарас Бульба". Колода отримала назву "Корчма Тарас Бульба".
Берётся колода карт, которая хорошо тасуется. Береться колода карт, яка добре тасується.
Есть остатки и самих колод. Є і залишки самих колод.
Контролировать карту, возвращённую в колоду. Контролювати карту, повернену в колоду.
78 карт в колоде Таро. 78 карт в колоді Таро.
Марчук - политик из советской номенклатурной колоды. Марчук -- політик з радянської номенклатурної колоди.
В состав входит пять колод разного цвета. До складу входить п'ять колод різного кольору.
Оставлять порядок карт в колоде неизменным. Залишати порядок карт в колоді незмінним.
Справедливость - карта старших арканов колоды Таро. Справедливість - карта старших арканів колоди Таро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!