Примеры употребления "количество по инвойсам" в русском

<>
Количество дней Предпразднства у праздников различное. Кількість днів передсвята у свят різна.
B Количество заданных цифр в числе B Кількість даних цифр в числі
Количество ЦКТ: 8 штук - 1000л Кількість ЦКТ: 8 штук - 1000л
Сжатое количество воздуха: 6 кг / см2 600L / мин Стислий кількість повітря: 6 кг / см2 600L / хв
В озере водится огромное количество форели. В озері водиться велика кількість форелі.
Количество обедов в день: 80 Кількість обідів в день: 80
Максимальное количество гостей фуршета - 300 человек. Максимальна кількість гостей фуршету - 300 осіб.
Качество звука и количество караоке-композиций Якість звуку та кількість караоке-композицій
Количество клавиш прямого доступа 98 Кількість клавіш прямого доступу 98
Существует большое количество рецептов блинов Існує велика кількість рецептів млинців
Количество партизанских операций также возросло. Кількість партизанських операцій також зросла.
Общее количество токенов XLP - 1 000 000 000. Загальна кількість токенів XLP - 1 000 000 000.
Угрожающе сократилось и количество учащихся. Загрозливо скоротилася і кількість учнів.
Это суммарное количество погибших ", - сказал Матиос. Це сумарна кількість загиблих ", - сказав Матіос.
Количество сайтов 50 100 неограниченно Кількість сайтів 50 100 необмежено
Однако, значительное количество осадков благоприятствует растительности. Однак, значна кількість опадів сприяє рослинності.
Количество смен определяется на добу. Кількість змін визначають на добу.
C Количество нулей у факториала C Кількість нулів у факторіала
Количество координаторов может быть увеличено. Кількість координаторів може бути збільшена.
Количество секций для купюр 5 Кількість секцій для купюр 5
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!