Примеры употребления "количественный" в русском с переводом на украинский

<>
"Вопрос больше не количественный, а качественный. "Це дослідження не кількісне, а якісне.
количественный и качественный контент-анализ. Кількісний і якісний контент-аналіз.
Количественный анализ риска наиболее эффективен: Проведення кількісного аналізу ризику найефективніше:
Качественный и количественный полярографический анализ. Кількісний та якісний полярографічний аналіз.
Выполнил количественный расчёт диссоциации дефектных молекул. Виконав кількісний розрахунок дисоціації дефектних молекул.
Проводит качественный и количественный спектральные анализы. Проведення якісного і кількісного спектрального аналізів.
Выделяются количественный и качественный эксцесс исполнителя. Розрізняють кількісний і якісний ексцес виконавця.
качественный и количественный анализ эмпирических данных. Кількісний та якісний аналіз емпіричних даних.
Вдвое увеличился и количественный состав спортсменов-участников. Удвічі збільшився й кількісний склад спортсменів-учасників.
количественные (абсолютные и относительные величины); кількісні (абсолютні і відносні величини);
Количественная оценка глюкозы (тест-полосок) Кількісне визначення глюкози (тест-смужки)
Это количественная мера световой чувствительности. Це кількісна міра світлової чутливості.
Существует количественное выражение таких действий России? Існує кількісний вираз таких дій Росії?
Теория количественного и качественного методологиям. Теорія кількісного і якісного методологій.
интеграцию количественной и качественной оценок; інтеграцію кількісних і якісних оцінок;
Количественно токсичность ХОВ оценивают дозой. Кількісно токсичність ОР оцінюють дозою.
натуральные (используются для количественной характеристики объекта); натуральні (використовуються для кількісної характеристики об'єкта);
Разработал количественную теорию сополимеризации (1951). Розробив кількісну теорію кополімеризації (1951).
Качественная и количественная характеристика персонала. Кількісні та якісні характеристики персоналу.
объем продаж в количественном измерении об'єм продажів у кількісному вимірі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!