Примеры употребления "кодовое число" в русском

<>
В операции, получившей кодовое название "Одиссея. В операції, що отримала умовну назву Одіссея.
Передаточное число 3,6 / 1 Передатне число 3,6 / 1
Кодовое название "Южный гром" Кодова назва "Південний грім"
введите число, указанное на картинке введіть число, вказане на малюнку
Операция носила кодовое название "Мир Галилее". Операція носила кодову назву "Мир Галілеї".
Число исполненных им картин - огромно. Кількість виконаних ним картин - величезна.
Visual Studio 2005 (кодовое имя Whidbey; Visual Studio 2005 (кодове ім'я Whidbey;
Хроматическое число графа Дюрера равно 3. Хроматичне число графа Дюрера дорівнює 3.
Кодовое имя союзников - "Тина" (англ. Tina). Кодова назва союзників - "Тіна" (англ. Tina).
число гусениц с n вершинами равно число гусениць з n вершинами дорівнює
Операция получила кодовое наименование "Зейдлиц". Операція одержала кодову назву "Зейдліц".
Число монастырской братии снова начало расти. Число монастирської братії знову почало зростати.
Кодовое слово / девичью фамилию матери. Кодове слово / дівоче прізвище матері.
Число оборотов ножевого диска, об / мин 1000 1000 1000 Число обертів ножового диска, об / хв 1000 1000 1000
Кодовое название операции - "Литий свинец". Кодова назва операції - "Литий свинець".
Как подсчитать свое месячное число. Як підрахувати своє місячне число.
Кодовое имя союзников - "Хэнк" (англ. Hank). Кодова назва союзників - "Хенк" (англ. Hank).
Число собеседований, необходимых для закрытия вакансии. Кількість співбесід, необхідних для закриття вакансії.
Операция носила кодовое название "Тайфун". Операція носила кодову назву "Тайфун".
число n четное и двузначное. число n парне і двозначне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!