Примеры употребления "когда то" в русском

<>
Когда? ", шоумен Сергей Середа. Коли? ", шоумен Сергій Середа.
когда требуется сосредоточенность на чем-то одном. коли потрібна зосередженість на чомусь одному.
Нередко задают вопрос, когда празднуется эта дата? Часто задають питання, коли відзначається це свято?
Второй - когда контракт был преждевременно прерван. Другий - коли контракт був передчасно перерваний.
Когда смесь застынет, она превратится в желе. Коли суміш застигне, вона перетвориться на желе.
Когда можно воспользоваться услугами салона "Карамель"? Коли можна скористатися послугами салону "Карамель"?
Когда нужна консультация детского отоларинголога? Коли потрібна консультація дитячого отоларинголога?
Собака обмороки, когда они режут ногти Собака непритомність, коли вони ріжуть нігті
Они туда уехали, когда началась война. Вони туди поїхали, коли почалася війна.
Когда выйдет Ходячие мертвецы 5 сезон? Коли вийде Ходячі мерці 5 сезон?
Когда он подошел поближе, то испугался! Коли він підійшов ближче, то злякався!
Когда была создана компания Flight Design? Коли була створена компанія Flight Design?
Когда началась Великая греческая колонизация? Коли відбувалася Велика грецька колонізація?
Это когда эмоциональный дисбаланс заменяет голода. Це коли емоційний дисбаланс замінює голод.
Когда состоялся первый крестовый поход? Коли відбувся перший хрестовий похід?
Работы начнут, когда будет тепло. Роботи розпочнуть, коли буде тепло.
Когда девушек увидели правоохранители, они бросились бежать. Коли чоловіки помітили правоохоронців, вони кинулися тікати.
Когда кожа подготовлена, наносится лечебная Бадяга. Коли шкіра підготовлена, наноситься лікувальна Бадяга.
Когда слышишь глазами: уроки "Озарения" Коли чуєш очима: уроки "Спалах"
случаев, когда инвалида признано недееспособным); випадків, коли інваліда визнано недієздатним);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!